Пятница, 13 декабря 2013 08:20

Белорусская балерина Алена Шкатула: Эстония – случайный выбор, о котором не жалею 0

Белорусская балерина Алена Шкатула: Эстония – случайный выбор, о котором не жалею ©Фото: Мария Кару

В Национальной опере «Эстония» полным ходом идут репетиции традиционного рождественского балета «Щелкунчик». Роль Феи Драже во втором акте танцует 28-летняя белорусская балерина Алена Шкатула, работающая в Эстонии уже пять лет. Приехала с мужем из Минска. Говорит, что на тот момент созрело решение уехать из Белоруссии, и Эстония стала случайным выбором. «Мы показались в театре «Эстония», и руководитель балетной труппы Тийт Хярм сразу же пригласил нас на работу», - вспоминает она.

- Как родилась идея стать балериной?
- Ходила в обычный танцевальный кружок после школы – надо было найти себе занятие в свободное время. Мы жили в поселке, большого выбора не было. В балетное училище мне посоветовал поступить мой учитель по хореографии. Мне было восемь лет. Тогда я не имела никакого представления ни о балете, ни о большой сцене, ни о тернистом пути, который всегда остается за кулисами. К счастью, мои родители тоже.

- Родители легко тебя отпустили?
- Нет, мама противилась. Она сама в детстве жила и училась в детском общежитии, и не хотела повторения для своей дочери. Но мое желание было сильнее. И только оно останавливало их забрать документы обратно. Из нашего поселка несколько старших по возрасту девочек учились в Минске в хореографическом колледже, и довольно успешно, так что я не была первой. К сожалению, в Минске пришлось жить в общежитии. Хорошо, что оно находилось прямо в здании колледжа. Когда уроки начинались рано, кто-то из минчан уже за два часа до учебы выезжал в колледж, а мы могли поспать подольше, позавтракать и сразу бежать на занятия.

- Ты уже в том возрасте видела себя на сцене?
- В том возрасте, конечно, особенной осознанности не было.

Отвечу так: ты начинаешь с первого класса соревноваться, у тебя формируется желание быть лучше,

особенно, если что-то получается, и тебе не хочется бросать начатое. В училище идет очень сильный отсев, даже в старших классах. Помню, в девятом целый класс мальчиков отчислили из-за дисциплины, некоторых отчисляли потому, что считали неперспективными. В училище царил дух здоровой конкуренции, той, которая позволяет расти тебе в нужном направлении.

- О соперничестве в балетной среде ходят легенды: например, толченое стекло, подсыпанное в пуанты... Приходилось ли тебе сталкиваться с таким отношением в училище?
- Не было ничего подобного. Все работали и получали роли по заслугам.

- Учеба – тяжкий труд?
- Нагрузка в балетном училище всегда огромная. И физически, и психологически учиться сложно, даже если ты одаренный ребенок .

- Как ты оказалась в Эстонии?
- Я станцевала многие классические роли в Большом театре Минска, и у меня появилось желание расширить свой репертуар и попробовать свои силы и в современной хореографии. В Минске же на тот момент существовало ограничение репертуара – только классика. И Таллинн для нас стал случайным выбором, о котором жалеть еще не приходилось.

- Были еще варианты?
- Были. Но не все подходили. Я замужем, муж тоже танцовщик. Предлагали что-то ему, но не мне, или наоборот,

а мы не хотели жить в разных городах, и искали место, где могли бы танцевать вдвоем.

- Творческой паре тяжело жить и работать вместе?
- У нас с ним разные роли и партнеры, мы редко на работе пересекаемся. Может быть, поэтому и нет конфликтов. Мы не ревнуем друг друга к партнерам – для нас это просто работа.

- Дома обсуждаете свои роли?
- Бывает, но стараемся оставлять работу на работе. Дома у нас другая жизнь – семейная.

- Что тебя поразило в Эстонии?
- Первый раз, когда приехали в Таллинн, после Минска все казалось маленьким. В Минске возле кольцевой дороги уже небоскребы, а тут на окраине в основном частный сектор... Мы въехали в город и не поняли: мы в городе или нет? Наши друзья сразу повели нас в Старый город, конечно, при виде этой красоты невозможно было не восхититься.

- Как проходил твой адаптационный период в чужом городе, другой стране, незнакомой ментальности?
- Мы были вдвоем с мужем, поэтому никакого стресса от переезда не испытывала. С детства я привыкла к самостоятельности, не было ощущения, будто я от семьи оторвалась. В балетном коллективе оказался очень теплый климат, приняли меня хорошо, сразу начала работать.

А по ментальности есть какие-то отличия, но я бы сказала, что больше от людей зависит.

- Как у тебя с эстонским языком? Не сталкивалась с негативным отношением из-за неумения общаться на эстонском?
- Никогда ничего криминального не было. Всегда можно перейти на английский. Я изучаю эстонский язык и на бытовом уровне понимаю много. Говорить пока, как хотелось бы, не могу, но мне хватает. В труппе языкового барьера тоже не было - в театральной среде всегда выручает английский язык вне зависимости от страны. С нами работают хореоргафы со всего мира, и английский все равно доминирует. Я владею немецким, как-то была на гастролях в Штутгарте и начала разговаривать с артистами по-немецки. Каково же было мое удивление. когда я увидела, что меня не понимают. Перешли на английский. Оказывается, артисты приезжие.



Оцените материал
0
(0 голосов)

Добавить комментарий

Последние статьи

Здоровье 21 января

Гороскоп с 21 по 27 января: Тельцов могут отправить на курсы…

Гороскоп на неделю с 21 по 27 января 2019 года для всех знаков…
Рейтинг:
5.00
События 21 января

Родители тревожатся: осужденный за педофилию переписывается с их…

«В Новый год к нам пришла подружка нашей дочери, – рассказывает…
Рейтинг:
2.00
События 20 января

Погиб 49-летний мужчина, вылетевший на мотосанях с трассы 2

В Валгамаа в воскресенье погиб вылетевший на мотосанях с трассы…
ТВ-Анонс 20 января

«Война и мир Даниила Гранина» - фильм к 100-летию писателя

Он не любил находиться в центре внимания. И вообще всегда старался…

Партнеры

Загрузка...